««•»»
Surah Al Haaqqah 14
وَحُمِلَتِ الْأَرْضُ وَالْجِبَالُ فَدُكَّتَا دَكَّةً وَاحِدَةً
««•»»
wahumilati al-ardhu waaljibaalu fadukkataa dakkatan waahidatan
««•»»
Dan diangkatlah bumi dan gunung-gunung, lalu dibenturkan keduanya sekali bentur.
««•»»
and the earth and the mountains are lifted and levelled with a single leveling,[1]
Pada saat itu berguncanglah seluruh bumi, dan gunung-gunung terangkat dari tempat-tempatnya, keduanya berbenturan. Berguncangnya bumi dan bergeraknya gunung menandakan bahwa telah terjadi gempa yang dahsyat, yang menghancurkan seluruh yang ada di permukaan bumi, termasuk manusia yang berdiam di atasnya.
Pada firman Allah yang lain diterangkan:
وَيَوْمَ نُسَيِّرُ الْجِبَالَ وَتَرَى الْأَرْضَ بَارِزَةً وَحَشَرْنَاهُمْ فَلَمْ نُغَادِرْ مِنْهُمْ أَحَدًا
Dan ingatlah akan hari (yang ketika itu) Kami perjalankan gunung-gunung dan kamu akan melihat bumi itu datar dan Kami kumpulkan seluruh manusia, dan tidak Kami tinggalkan dari mereka.
(QS. Al Kahfi [18]:47)
««•»»««•»»««•»»««•»»««•»»««•»»««•»»
TAFSIR JALALAIN
««•»»««•»»««•»»««•»»««•»»««•»»««•»»
(Dan diangkatlah) diangkatlah ke atas (bumi dan gunung-gunung, lalu dibenturkan keduanya) diadukan (sekali bentur.)
Surah Al Haaqqah 14
وَحُمِلَتِ الْأَرْضُ وَالْجِبَالُ فَدُكَّتَا دَكَّةً وَاحِدَةً
««•»»
wahumilati al-ardhu waaljibaalu fadukkataa dakkatan waahidatan
««•»»
Dan diangkatlah bumi dan gunung-gunung, lalu dibenturkan keduanya sekali bentur.
««•»»
and the earth and the mountains are lifted and levelled with a single leveling,[1]
[1] Or ‘crumbled with a single crumbling.’
««•»»Pada saat itu berguncanglah seluruh bumi, dan gunung-gunung terangkat dari tempat-tempatnya, keduanya berbenturan. Berguncangnya bumi dan bergeraknya gunung menandakan bahwa telah terjadi gempa yang dahsyat, yang menghancurkan seluruh yang ada di permukaan bumi, termasuk manusia yang berdiam di atasnya.
Pada firman Allah yang lain diterangkan:
وَيَوْمَ نُسَيِّرُ الْجِبَالَ وَتَرَى الْأَرْضَ بَارِزَةً وَحَشَرْنَاهُمْ فَلَمْ نُغَادِرْ مِنْهُمْ أَحَدًا
Dan ingatlah akan hari (yang ketika itu) Kami perjalankan gunung-gunung dan kamu akan melihat bumi itu datar dan Kami kumpulkan seluruh manusia, dan tidak Kami tinggalkan dari mereka.
(QS. Al Kahfi [18]:47)
««•»»««•»»««•»»««•»»««•»»««•»»««•»»
TAFSIR JALALAIN
««•»»««•»»««•»»««•»»««•»»««•»»««•»»
(Dan diangkatlah) diangkatlah ke atas (bumi dan gunung-gunung, lalu dibenturkan keduanya) diadukan (sekali bentur.)
««•»»
and the earth and the mountains are lifted and levelled with a single levelling,
««•»»««•»»««•»»««•»»««•»»««•»»««•»»
•[AYAT 13]•[AYAT 15]•
•[KEMBALI]•
««•»»««•»»««•»»««•»»««•»»««•»»««•»»
14of52
Sumber: Yayasan Indonesia Membaca http://www.indonesiamembaca.net
http://www.al-quran-al-kareem.com/id/terjemahan/Tafsir-Jalalayn-indonesian
http://www.altafsir.com/Tafasir.asp?tMadhNo=0&tTafsirNo=74&tSoraNo=69&tAyahNo=14&tDisplay=yes&UserProfile=0&LanguageId=2
http://al-quran.info/#69:14
and the earth and the mountains are lifted and levelled with a single levelling,
««•»»««•»»««•»»««•»»««•»»««•»»««•»»
•[AYAT 13]•[AYAT 15]•
•[KEMBALI]•
««•»»««•»»««•»»««•»»««•»»««•»»««•»»
14of52
Sumber: Yayasan Indonesia Membaca http://www.indonesiamembaca.net
http://www.al-quran-al-kareem.com/id/terjemahan/Tafsir-Jalalayn-indonesian
http://www.altafsir.com/Tafasir.asp?tMadhNo=0&tTafsirNo=74&tSoraNo=69&tAyahNo=14&tDisplay=yes&UserProfile=0&LanguageId=2
http://al-quran.info/#69:14


Tidak ada komentar:
Posting Komentar